在這裡其實可以直接說「Please Wash your hands」
不用那麼詳細說明一定要「如廁後」
- Nov 01 Fri 2013 15:41
如廁後請洗手正確英文翻譯
- Nov 01 Fri 2013 15:08
英文翻譯 google 勿近 (急)
1975-1994 年 a約領先b 1~2年,請問這句的英文應該怎麼翻呢?
- Nov 01 Fri 2013 14:56
英文句子翻譯(正確的文法))
雅雅,您好!您的問題解答如下:
- Nov 01 Fri 2013 13:23
英文的翻譯 英文的翻譯 英文的翻譯
a sense of humanity
人性的情理
- Nov 01 Fri 2013 12:23
派報?派報社?夾報?夾報社?英文翻譯誰會5點送您!
回答者~女人派報社
- Nov 01 Fri 2013 06:58
英文翻譯~~論件計酬
- Nov 01 Fri 2013 06:03
"你們需要我嗎?"的英文翻譯急需
你們需要我嗎?
- Nov 01 Fri 2013 05:40
書寫體 英文 翻譯 (10點
The first time ever I kissed your mouth, I felt the ear.....
- Nov 01 Fri 2013 05:28
求解我需要正確的英文翻譯拉!!!!!!!!!!!!!!!
- Nov 01 Fri 2013 05:18
有比較準確的英文翻譯系統嘛!!急 贈20點