雖然我不是過來人啦......
但我之前也有陪朋友去問過,
所以我只能說說我知道的。
1.經濟學一樣嗎?
其實是一樣的,
大學的課程都是國外的理論翻譯,
再由國內的教授連同自己的見解來上課,
大陸也是一樣,
所以頂多是翻譯上的差別,
內容差距不會很大。
2.英文考科
與其應付考試,
我更建議認真讀英文,
畢竟那不是單純考完就沒了的事情,
會跟著一輩子阿......
到時候進入金融機構太重要了,
所以不該用程度來限制自己,
拼下去就對了。
3.那時候朋友是沒有問那麼細,
但我記得有提到,
對大陸來說數學的比重很高,
線代的部分應該也是需要學,
與其準備不全,
不如多準備一些。
但我聽到最重要的是,
大陸的研究所,
像你想考的復旦大學,
因為政策的關係有開放台生名額,
所以在台灣大約政大的成績,
就可以進入那全球十來名的大學,
所以最近很多人都在討論。
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
1.我剛剛發現一件事,原來你也讀Leiden University(校名)呀!
I just realized that you study in Leiden University too!
2.你們申請大學需要考試嗎?或是面試?
Do you need tests or interviews to apply for Universities?
3.我喜歡和平的訴求,這次舉辦的活動非常有意義。
I prefer demanding peacefully/demanding in a peaceful way, therefore I think this is a really meaningful event.
4.你大學參加過那些社團?你們學校附近生活機能便利嗎?
Have you participated in clubs when you're in University?
Are the facilities there convenient?
5.我想去Hebrew(校名)留學,但不知道該如何申請。
I want to study abroad in Hebrew, but I don't know how I can apply.
6.Leiden 大學可是超越劍橋牛津的一流大學呢!
Leiden is a top-ranking University that even surpasses Cambridge and Oxford!
(我覺得應該要講一下是哪方面的超越?)
7.你有念研究所嗎?如果沒有,你想申請(研究所)嗎?
Do you go to graduate school? If not, would you want to apply for one?
8.你會使用spss(軟體)來分析數據嗎?我覺得量化研究好困難!
Do you know how SPSS works? Computer Architecturing is so hard for me!
9.如果能夠學好英文,就可以參考外國文獻了!
If I could improve my English skills, then I'd be able to appeal other foreign references!
10.你有夢想嗎?例如:結束單身、領養小孩、環遊世界等。
What's your dream/Do you have a dream?
For instance finding a soul mate, adopting a child or going on a world tour etc.
11.你大學主修什麼? 我對社會科學以及哲學特別感興趣。
What do you major in? I'm especially interested in Political Science and Philosophy.
12.我朋友上個月投稿論文登上Nature(期刊),我最近也想投稿一篇論文到SSCI(期刊)。
My friend submitted an essay/article to the journal Nature last month, and these days I'm thinking of doing the same to journal SSCI.
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
Visitors participate in Penghu's tourism and leisure motives, expectations, satisfaction and willingness to revisit it before the line structure mode analysis
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)
澳門地址沒有英文的,只有中文或葡文。
澳門 = MACAU
巴波沙大馬路 = AVENIDA DE ARTUR TAMAGNINI BARBOSA
台山平民大廈A座 = MORADIAS ECONOMICAS BLOCO DE REALOJAMENTO A
總地址係
1352, 13 ANDAR,
MORADIAS ECONÓMICAS BLOCO DE REALOJAMENTO A
AVENIDA DE ARTUR TAMAGNINI BARBOSA
MACAU
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(191)
Starbucks encountered strong resistance to its initial presence in France
when it entered the market in 2004, probably because the French consider
themselves to have actually invented the café
and the country was already home to several well-established
and reputable coffee chains.
Passionate about coffee, for many years they viewed Starbucks products
with suspicion, if not disdain.
Eventually, the people of France began to slowly relent.
There are currently around fifty Starbucks coffee stores in the country.
星巴克在2004年時進軍法國市場開了第一家店,但是不受青睞。
或許是因為法國人認為經營良善的咖啡連鎖店咱們多的是,不差那間。
他們對咖啡情意綿綿,若非用鼻孔檢視巴克的咖啡,這麼多年來也只是對其產品感到懷疑罷了。後來法國人不再固執,慢慢接受星巴克的存在。
目前星巴克已在法國有大約50多家的分店了
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
because they have been seriously studying
the meaning of color preference, as well as
the effect that color have on human beings.
因為他們一直很認真地研究關於
顏色偏好的意義 和
影響 顏色具有的 在人類身上.
藍色部分都是被研究(study) 的目標
從紅色的 that 開始都是用來進一步描述影響(effect), 告訴讀者是什麼樣的影響.
最後使用on 這個介係詞是因為 effect這個字, 後面接被影響的對象.
所以修飾過後, 整句的
翻譯就是:
因為他們一直在認真研究著, 關於顏色偏好的意義, 以及顏色對人類所產生的影響. griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
( A ) 日文
XX様へ
私は台湾からのXXXと申します、始めましてどうぞ宜しくお願い致します。
突然で大変申し訳御座いませんが貴殿のインターネトで描いた絵が大好きで私のフェスブックに転用したくご許可を頂きたいんですが如何でしょうか
宜しくお願い申し上げます
( B ) 英文
=== To be continued === 後續 ===
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
不知道這是關於什麼的. 我看起來很像是關於類神經網路(neural network)中會出現的文字. neural network 可以看成一個黑盒子(black box), 我們不知道裡面的構造或結構, 只知道某些輸入值(input data set), 會產生特定輸出值(output). 根據手上有的input-output資料, 來訓練(train)這個neural network, 手上的input-output資料越多, 訓練(train)出來的network就會越準, 或是說, 這個network就會學到(learn)更準確的判斷, 這樣如果將來我們有一個input, 就可透過這個已經訓練好的network來運算output將會是什麼. 一般是應用在無法知道那個黑盒子的公式的情況. 比如股市分析, 你可以把所有的已知input(比如前一日收盤指數, 公司盈餘, ...)輸入, 而得出明日股票會漲還是會跌.
在neural network中, 我們會根據被模擬的對象來決定要放幾個神經元進去該網路中. 如果放進去的神經元太少, 那訓練出來的neural network就會不足以代表我們欲模擬對象的行為模式; 如果放進去的神經元太多, 那訓練出來的network會太複雜, 而且可能會同時學到一些其他的奇怪的雜訊(noise).
原PO該段文字可能是在講, 設計的太複雜的類神經網路會發生的現象, 可能的
翻譯如下:
如果一個類神經網路比手上的問題更加複雜, 或是比用來訓練的資料所需之網路更加複雜, 那麼訓練出來的網路, 所學到的不僅有隱含的行為, 而且還會學到對原本用來訓練的有限資料來說很奇怪的雜訊. 備註:
簡單的說, 如果只是要訓練 X平方+Y平方=1 這個圓形, 神經網路卻設計得太複雜, 訓練出來的結果, 除了會學到這個圓形外, 還會學到一些(對原本訓練資料來說)奇怪的東西 .
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)
Question 1:
Are you a pessmistic person?
你是一個悲觀的人嗎?
Question 4:
Is there anything you are thankful for?
你有什麼要感謝的嗎?
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
No matter what, believe in your heart.
No matter what, listen to your heart.
griffith52 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)